از اونجایی که بچه های اینجا همه اهل دل و عاشق شعر و شاعری و مشاعره هستن
بهتره اینجا مشاعره رو اینترنشنال بکنیم
اینجا هر شعری به هر زبانی جز فارسی مجاز هست
good luck
از اونجایی که بچه های اینجا همه اهل دل و عاشق شعر و شاعری و مشاعره هستن
بهتره اینجا مشاعره رو اینترنشنال بکنیم
اینجا هر شعری به هر زبانی جز فارسی مجاز هست
good luck
Kiss me on the forehead
I wish you could
Give me a hug
I wish we could
من به غمگین ترین حالت ممکن شادم !
Don't you tell me what you think that I could be
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh
The master of my sea, oh-ooh
How far I run
With the imagination of your foot print
I never go astray
من به غمگین ترین حالت ممکن شادم !
O my Luve is like a red, red rose
That’s newly sprung in June
O my Luve is like the melody
That’s sweetly played in tune
من به غمگین ترین حالت ممکن شادم !
دُهـدِر اِر کـِلمِن سیاه بو هوش و اقبالِس خُوِه
نرگس شهلا چِنِه ..!! نرگس فقط کالِس خُوِه
غیر از اُو زُلف ِکـِرِنجی که ئی یوفته سرتیات
کُنجِ لَوو هـرکی نی یَشتِت گُد که اُو خالِس خُوِه
مَر نه کـه شیــرین زِ حال کوهکن بی با خَو ...
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back
من به غمگین ترین حالت ممکن شادم !
Kar kesti yolu
sen yoktun
oturdum karşına dizüstü
seyrettim yüzünü
gözlerim kapalı
Gemiler geçmiyor
uçaklar uçmuyor
sen yoktun
karşında duvara dayanmıştım
konuştum, konuştum, konuştum
ağzımı açmadan
Sen yoktun
ellerimle dokundum sana
ellerim yüzümdeydi
ای هیچ برای هیچ بر هیچ مپیچ...
حیدر باباااا
شروع از اینجا : ایگیت امک ایتیرمز
عومور گئچر افسوس بره بیتیر مز
نامرد اولان عومری باشا یئتیرمز
بیزده والله اونوتماریق سیز لری
گورنمسک حلال ائدون بیزلری
ای هیچ برای هیچ بر هیچ مپیچ...
ویرایش توسط StarryNight : 25 اسفند 1401 در ساعت 21:54
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go?
And leave my world so cold
(you are not alone-michael jackson)
دوباره میریم که داشته باشیم از شهریار دلها
حیدرباباااااا
دونیا یالان دونیادی
سلیماندان نوحدان قالان دونیادی
اوغول دوغان درده سالان دونیادی
هرکیمسیه هر نه وئریب آلیبدی
افلاطوندان بیر قوری آد قالیبدی...
چقد شعرای پرمفهوم و قشنگین اینا ای خداااا
ای هیچ برای هیچ بر هیچ مپیچ...
خب ساغولون من میتونم الان شعر آلمانی بنویسم
Ich denke dein, wenn mir der Sonne SchimmerDer Wandrer bebt.
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
In Quellen malt.
Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
。 イルカって呼んでください
.Please call me Iruka
در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربر و 1 مهمان)