با این سایت میتونی چند بخش بودن کلمات رو تشخیص بدی فقط باید اون کلمه ای که مد نظرت رو هست رو وارد کنی www.howmanysyllables.com
با این سایت میتونی چند بخش بودن کلمات رو تشخیص بدی فقط باید اون کلمه ای که مد نظرت رو هست رو وارد کنی www.howmanysyllables.com
بلی فرق دارن بیشتر به سطح معلم های اونجا بستگی داره مثلا ممکنه دایره لغات و تلفظشون کم یا زیاد باشه و باید ببنی در سطوح بالاspeaking شون چجوریه سعی کن چند جای مختلف برو و امتحانشون کن اینو من تو 3جای مختلف تجربه کردم .
بستگی داره اون آموزشگاه چه کتابی رو تدریس میکنن ولی اکثرا american english file رو درس میدن چون کتاب واقعا کاملیه که تعدادشون 5 تاست و هر کتابش حدود 4 ترم است که هر ترمش 1 و نیم ماه طول میکشه ولی حدودا 30 ترم طول میکشه و بستگی به سطحت هم داره اول باید بری تعیین سطح بدی
برای کنکور خیر - ولی برای معلمی و خارج و دانشگاه و ترجمه و ... بلی
گیرم که باخته ام
اماکسی جرات ندارد به من دست بزند
یا از صفحه بازی بیرونم بیاندازد
شوخی که نیست من شاه شطرنجم
تخریب میکنم انچه را که نمیتوانم باب میلم بسازم
معنی این چند جمله چیه؟
1.We converted him to our point of view
2.concept: Idea underlying a class of things
3.nutrient: Serving as or produce food
معنی این چنتا کلمه چیه؟
1.widespread (اسم)
2.nodule (اسم)
3.melancholy(اسم/مالیخولیا نیست!)
تمرینای کلاس زبانه؟
1-اون مرد رو تبدیل کردیم به چیزی که میخواستیم (کاری کردیم مثل ما فکر کنه !) (متقاعدش کردیم که با ما همسو بشه )
بسته به کاربرد هر کدوم میتونه باشه
2-طرح مفهومی : تصور و تصویر پایه ای چیزی
3-......جمله چندان کامل نیس یا اشتباهه .
widespread : شایع -متداول
nodule : برامدگی
melancholy: همون مالیخولیا میشه . شاید هم افسردگی معنی بده . بستگی داره
There is enough light for one who wants to see
___________________
...Chemistry : Chem is Try
یه جورایی
1.دستت طلا
2.معنی "underlying" چی میشه اون وسط؟
3.این جمله تعریف اون کلمه اس تو انگلیسی.چیز دیگه ای هم ننوشته.بیشتر دنبال معنی "serve as" ام.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++++++++++++++++++++++++++
1.مرسی
2.برآمدگی ریشه گیاه اسم علمیش چیه؟
3.جملش اینه :
of four liquids (blood,phlegm,choler,melancholy) in the body
underlying یعنی پایه و اساس یا دلیل اصلی . مثلا underlying disease یعنی یه بیماری که باعث بوجود اومدن بیماری های دیگه میشه
serve as یعنی "انجام وظیفه ی..." یا "عمل در حیطه ی..."
ریشه که برامدگی خاصی نداره ! اگه root nodule بوده این اسم به بیماری باکتریایی باید باشه . یچی تو مایه های همون گال
melancholy معنی سودا هم میده
There is enough light for one who wants to see
___________________
...Chemistry : Chem is Try
There is enough light for one who wants to see
___________________
...Chemistry : Chem is Try
همونجور که گفتن 75 سوال تخصصیه.
تخصصیش زمان اضاف میاری!اگ درست یادم بیاد 3 تا متن طولانی داره تا تموم کنی خوابت میگیره اون وسطا.دامنه لغاتتم یه نمه باید بالاباشه دیگه.
گرامراش تقریبا با تجربی یکیه یه 6-5 تایی ام اضافه هس که کتاب جامع خط سفیده زبان اختصاصی توضیح داده.
کلا سوالای 10 سال اخیرو بزنی میفتی رو غلتک(یا غلطک).
تجربی بودم فقط سه هفته آخرو روزی دو-سه ساعت زبان میخوندم 2700 کشوری و 1900 منطقه دو شدم.
در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربر و 1 مهمان)