اموزش تصویری!
میوه ها
فایل پیوست 24134
اصطلاحات
Never say die
به دلت بد نیار
Keep your distance from hand phone chargers
از گوشی موبایل در زمان شارژ شدن دوری كنید
I'm starvingبدجوری گشنمه
They have a cat and dog life
دائما با هم جنگ و دعوا دارند (زن و شوهر)
It was a pig of a dayروز سختی بود
Jelly fishآدم بی اراده
Kind deeds never die
کار خوب گم نمی شه
Stop nagging
نق نزن
I give you my wordYou have my word
به کسی چیزی در این مورد نخواهم گفت
Let sleeping dogs lie
دنبال شر نرو
KEEP YOUR SHIRT ONجوش نزن / عجله نكن/ یه دقیقه صبر كن
Is the ball and here is the fieldاین گوی و این میدان
Wet blanket
ضدحال
Do your best
تمام تلاشت رو بکن
اصطلاحات
This is the limit
ديگر شورش در آمده
Don’t count on your chickens before they are hatched…
اول چاه رو بكن بعدا منارو بدزد...
Rome was not built in a day
گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی
Clothes do not make the man
معادل بسيار زيباي مناسب با اين ضرب المثل...
تن آدمي شريف است به جان آدميت.....نه همان لباس زيباست نشان آدميت
Don’t get my monkey up
روی سگ منو بالا نیار
No overtaking
سبقت ممنوع
The grass is always greener on the other side of the fence
مرغ همسایه غازه!
.When the he ll's frozen over
وقت گل نی
Teacher's pet
نورچشمی معلم
He came running
با کله آمد
Enough is enough
بس کن دیگه
You have my word
من بهت قول ميدم
Don’t get fresh with me
پررویی نکن!
I’m tied up
دستم بند است
He is a fair-weather friendرفیق نیمه راهه
it’s none of your business/Mind your own business
به تو هیچ ربطی نداره!
It’s no use trying to talk to himصحبت کردن با اون فایده ای نداره
Killing/wasting timeوقت كشی
It's as good as a chocolate teapotبه درد هیچ کاری نمی خوره
جملات تیکه دار
بردن همه چيز نيست ؛ امّاتلاش برای بردن چرا
Winning is nothing but trying to win is all thing.
اگرنمیتوانی با کسی که عاشقش هستی باشی، عاشق کسی باش که با او هستی
If you can’t be with your love, try to love who you are with.
از من پرسيد :تو مال منی؟ گفتم:آره!مال خود خودتم. هر كاري دلت مي خواد باهام بكن. گفت :هر كاري؟ گفتم:آره. ………… تنهام گذاشت و رفت
He asked me: you are mine? I told: yes, I’m yours, do what you love with me. He told: what I loved? I told: yes…he left me alone and went.
يك شبي با ياد تو بدرودخواهم گفت و رفت خاطراتت را به جوي آب خواهم گفت و رفت/ در فرار شعرهايم يك شبي خواهم نشست/ آخرين اشعار خود را بر تو خواهم گفت و رفت/ با خيالت بر ديار قصه هارفتم ولي…
One night I will say bye and will leave/ I will say your memories to the sike and will leave/ I will sit in the top of my poems one night/ I will say my last poem from you and will leave/ I went to the land of stories whit your dreams but…
ماني كه مرا به دنياآوردند مي گفتند همه را دوست بدار اكنون كه ديوانه وار دوستش دارم مي گويند فراموشش كن
When they born me they said: “love every one” and know that I love frenzied they are saying: “forget”
برای قضاوت در مورد موفقیت خودت ببین چه بدست آورده ای و در قبال آن چه از دست داده ای
To judge about your achievement, think about what you earned instead of what you lost.
همیشه شعله های بزرگ ناشی از جرقه های کوچک است.
Always the huge blaze is from small spunkie.
بیشترین تاثیر افراد نیک ،زمانی احساس می شود که از میان ما رفته باشند.رالف والد وامرسون
We will feel influence of good person when we lose them.
بخشش خوب است….بهتر از آن فراموش کردن آن است
Forgiving is good…but forgetting is better.
من کفش نداشتم و مدام شکایت می کردم. تا اینکه روزی مردی را دیدم که پا نداشت
I didn’t have shoes and always I was complaining, but one day I saw a man who didn’t has foot.
لغات اساسی در رستوران Essential Words
سفارش دادن:order
پیتزا فروشی:pizzeria/Pizza parlor
ساندویچ فروشی:Sandwich bar
میز را چیدن:set the table
اغذیه فروشی:snack bar
پیش غذا: Starter/appetizer
رستوران بخر و ببر:take-away/take-out restaurant
رو میزی: tablecloth
سفارش گرفت: take order
انعام: tip
پیشخدمت مرد:waiter
پیشخدمت زن: waitress
رستوران لب دریا: waterfront restaurant
کاملا رزرو بودن: be fully booked
صورت حساب: bill/check
میز رزرو کردن: book a table
کافه: Café
میز را جمع کردن: clear the table
دسر: dessert
واگن رستوران:diner
در خانه غذا خورن:eat in
بیرون غذا خوردن:eat out
رستوران اعیانی: exclusive restaurant
صورت غذا:menu
میز را چیدن :Lay the table
رستوران را اداره کردن: run a restaurant
مشاور
در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربر و 1 مهمان)